Soutien de la part de la famille, des ami·es et des communautés – Jennifer2

 

Jennifer2 évite désormais les personnes qui lui mettent la pression pour qu’elle aille bien.

Transcription

I have actually estranged myself from folks who tend to – you know, people who say, “Oh come on. Oh come on, you can do it. You can do it,” you know. And I know they mean well, I know they mean very well and in the past that kind of thing would’ve been, “OK. Yeah, sure. Maybe we’ll try this hike. OK, yeah,” but now I can’t. I can’t have that, “Come on, you can do it,” it’s like it just makes me so anxious because I feel like I have to, and I know I can’t.

[En fait, je me suis éloignée des personnes qui me disaient « Oh, allez! Oh, allez, tu peux le faire! » Je sais qu’elles ont de bonnes intentions et, par le passé, ce genre de chose aurait été « D’accord, oui, bien sûr, on va peut-être essayer cette randonnée. » Mais maintenant, je ne peux plus. Mais je n’y arrive plus… Cela me rend tellement anxieuse parce que j’ai l’impression que je dois le faire, alors que je sais que je ne peux pas.] Traduction de l’original anglais.


Plus de:

Plus de contenu